Здравствуйте. Меня зовут Ольга Мюллер. Я свободно говорю на современном французском языке. У меня профессиональное педагогическое образование. У далее ...
Я опытный преподаватель французского языка, имею два диплома, русский и французский, по специальности " преподаватель французского языка как далее ...
Приветствую всех желающих заговорить на одном из красивейших языков в мире! Мои уроки максимально подстроены под Ваш уровень, Ваши интересы и далее ...
Мои ученики - это немножко и мои дети, потому что в каждого вкладываю душу. Или друзья, если это взрослые люди. Любым делом занимаюсь с полной далее ...
Французский язык люблю с детства, начала изучать в школе и продолжаю совершенствоваться до сих пор. С удовольствием поделюсь своими знаниями с Вами. далее ...
Легкое и интересное изучение языка. Современные французские методики, постановка произношения, развитие речевых навыков, снятие речевого барьера, далее ...
Добрый день! Сегодня французский язык быстро набирает популярность, и количество тех, кто хочет выучить его, повышается. Учить французский язык я далее ...
Имею достаточный опыт в работе с младшими школьниками и подростками, легко нахожу общий язык. Умею заинтересовать ребёнка и добиваюсь вместе с далее ...
"Учителя должны вести вперёд , не заставляя, и участвовать, не подавляя". (С.Б. Неблетте) - главный принцип, которого я стараюсь придерживаться в далее ...
- Первый урок - бесплатно!
Эффективно обучаю языку, непринужденно беседуя с Вами на разнообразные актуальные и интересные темы! Французский с тренером-собеседником для себя, далее ...
Репетиторы, отсортированные по станциям метро
Из всех языков, происходящих от народной латыни французский дальше других ушел в своем развитии от прародителя.
На нем говорят свыше двухсот миллионов людей, живущих в разных уголках Земли. Из них во Франции проживают меньше трети франкофонов. Этот язык является родным для восьмидесяти процентов населения Квебека, крупнейшей по площади и второй по населению провинции Канады (на ее территории расположен Монреаль). В Квебеке и еще в четырех провинциях Канады, а также в американском штате Луизиана (на территории этого штата находится Новый Орлеан) он имеет статус официального. Не являясь официальным, французский фактически сохраняет свои позиции в качестве рабочего в Алжире, который лишь в середине прошлого века получил независимость от Франции, а также в Тунисе, Марокко, Ливане.
В Европе вы не пропадете с ним в Монако, Бельгии, Швейцарии, Люксембурге и в Андорре. У России с французским особые отношения. Вспомните первые строки письма Татьяны к Онегину:
«Я к вам пишу – чего же боле?
Что я могу еще сказать?»
Не все помнят, что Татьяна свое письмо написала по-французски:
«Еще предвижу затрудненья:
Родной земли спасая честь,
Я должен буду, без сомненья,
Письмо Татьяны перевесть.
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски…
Доныне дамская любовь
Не изъяснялася по-русски…»
Да, именно так. В начале XIX века русское дворянство было двуязычным. Французский язык считался благородным, на нем писали письма адресатам своего круга, тогда как по-русски общались с обслугой, да и то, порой, с трудом. Для детей непременно выписывали репетитора, чаще всего носителя. Такое положение было прямым продолжением моды, охватившей Европу с первой трети XVIII века. Франция стала культурным лидером Европы: во многих странах подражали ее архитектуре (любой уважающий себя европейский монарх просто обязан был иметь собственный «версаль»), ценили кухню (на ура шли повара из Франции), моду (выписывали модные журналы из Парижа). Россия, лишь незадолго до того (по историческим меркам) «прорубившая окно в Европу», старалась не отставать от соседей. Правда, в период войны с Наполеоном «болезнь» пошла на убыль, но еще минимум полвека проявлялась очень сильно.
В течение многих веков французский претендовал на роль международного дипломатии: на нем составлялись международные соглашения, в дальнейшем именно на нём оформлялись заграничные паспорта и даже международные водительские удостоверения. В наши дни он уже не обладает таким статусом, но по-прежнему остается одним из официальных языков Организации объединенных наций и считается одним из основных международного общения.