Сергеева Екатерина Викторовна
Форматы и цены индивидуальных занятий
| Взрослые кроме абитуриентов и студентов | 5000 ₽ / 60 мин |
Свободное время для индивидуальных занятий
Актуальное расписание для региона: Москва и Московская область
| 06:00 | 07:00 | 08:00 | 09:00 | 10:00 | 11:00 | 12:00 | 13:00 | 14:00 | 15:00 | 16:00 | 17:00 | 18:00 | 19:00 | 20:00 | 21:00 | 22:00 | 23:00 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Пн | ||||||||||||||||||
| Вт | ||||||||||||||||||
| Ср | ||||||||||||||||||
| Чт | ||||||||||||||||||
| Пт | ||||||||||||||||||
| Сб | ||||||||||||||||||
| Вс |
Свободно
Занято
О себе
Я работаю с врачами, которым нужен профессиональный английский для выступлений на международных конференциях, профессионального общения и/или релокации за границу.
Мы изучаем не «просто английский».
Моя цель — чтобы вы говорили понятно и уверенно и звучали естественно в серьёзных и ответственных ситуациях: при выступлении на конференции, сдаче экзамена, во время интервью или общения с официальными лицами и государственными органами.
Это для вас, если
• вам предстоит выступление на международной конференции (очно или онлайн);
• вы планируете переезд за границу;
• у вас есть конкретная цель и сроки;
• ваш уровень английского — выше среднего
(либо уровень ниже, но вы очень мотивированы довести его до нужного в короткие сроки).
Подготовка к выступлениям на конференциях
Я помогаю подготовить 15–20-минутные доклады на английском языке.
Обычно к началу работы у вас уже есть черновик презентации на английском (слайды и/или текст).
За 1–2 занятия мы полностью разбираем выступление:
• я слушаю и записываю вашу речь;
• оцениваю, насколько она понятна международной аудитории не-носителей;
• при необходимости помогаю доработать формулировки на слайдах;
• подробно объясняю, что именно нужно изменить, чтобы речь звучала лучше;
• предлагаю исправленные и улучшенные формулировки;
• записываю аудиофайл с правильным произношением тех фраз и слов, в которых были ошибки
(формат «слушай и повторяй»).
В результате вы получаете:
• отредактированные слайды;
• отработанную подачу;
• письменные комментарии и объяснения;
• аудиоматериалы для максимально простой и эффективной самостоятельной тренировки.
Если вам предстоит онлайн-выступление, я подскажу, что можно улучшить, чтобы выглядеть и звучать максимально профессионально.
В 2025 году я подготовила врачей к выступлениям на:
• Dubai Derma 2025,
• IMCAS China 2025,
• AMWC South-East Asia 2025,
а также к проведению онлайн-мастер-классов и вебинаров для международной аудитории.
Я хорошо понимаю, как говорят врачи, как слушает международная аудитория и по каким критериям оценивается устная речь в реальных профессиональных ситуациях.
Релокация и экзамены
Я помогаю с медицинским английским, необходимым для:
• профессиональных экзаменов;
• интервью;
• официального общения при релокации.
Я не преподаю медицинский материал, но:
• помогаю работать с англоязычными медицинскими источниками;
• уделяю большое внимание произношению и ясности речи;
• учу структурировать ответы так, как этого ожидают экзаменаторы и интервьюеры.
Подготовка всегда целевая и ориентирована на конкретную задачу.
Диагностическое занятие
Вы можете начать с диагностического занятия:
вы расскажете о своей цели, а я:
• оценю ваш уровень разговорного английского;
• выявлю ключевые проблемы;
• дам рекомендации по индивидуальной траектории обучения.
Развернуть
Мы изучаем не «просто английский».
Моя цель — чтобы вы говорили понятно и уверенно и звучали естественно в серьёзных и ответственных ситуациях: при выступлении на конференции, сдаче экзамена, во время интервью или общения с официальными лицами и государственными органами.
Это для вас, если
• вам предстоит выступление на международной конференции (очно или онлайн);
• вы планируете переезд за границу;
• у вас есть конкретная цель и сроки;
• ваш уровень английского — выше среднего
(либо уровень ниже, но вы очень мотивированы довести его до нужного в короткие сроки).
Подготовка к выступлениям на конференциях
Я помогаю подготовить 15–20-минутные доклады на английском языке.
Обычно к началу работы у вас уже есть черновик презентации на английском (слайды и/или текст).
За 1–2 занятия мы полностью разбираем выступление:
• я слушаю и записываю вашу речь;
• оцениваю, насколько она понятна международной аудитории не-носителей;
• при необходимости помогаю доработать формулировки на слайдах;
• подробно объясняю, что именно нужно изменить, чтобы речь звучала лучше;
• предлагаю исправленные и улучшенные формулировки;
• записываю аудиофайл с правильным произношением тех фраз и слов, в которых были ошибки
(формат «слушай и повторяй»).
В результате вы получаете:
• отредактированные слайды;
• отработанную подачу;
• письменные комментарии и объяснения;
• аудиоматериалы для максимально простой и эффективной самостоятельной тренировки.
Если вам предстоит онлайн-выступление, я подскажу, что можно улучшить, чтобы выглядеть и звучать максимально профессионально.
В 2025 году я подготовила врачей к выступлениям на:
• Dubai Derma 2025,
• IMCAS China 2025,
• AMWC South-East Asia 2025,
а также к проведению онлайн-мастер-классов и вебинаров для международной аудитории.
Я хорошо понимаю, как говорят врачи, как слушает международная аудитория и по каким критериям оценивается устная речь в реальных профессиональных ситуациях.
Релокация и экзамены
Я помогаю с медицинским английским, необходимым для:
• профессиональных экзаменов;
• интервью;
• официального общения при релокации.
Я не преподаю медицинский материал, но:
• помогаю работать с англоязычными медицинскими источниками;
• уделяю большое внимание произношению и ясности речи;
• учу структурировать ответы так, как этого ожидают экзаменаторы и интервьюеры.
Подготовка всегда целевая и ориентирована на конкретную задачу.
Диагностическое занятие
Вы можете начать с диагностического занятия:
вы расскажете о своей цели, а я:
• оценю ваш уровень разговорного английского;
• выявлю ключевые проблемы;
• дам рекомендации по индивидуальной траектории обучения.
Образование
| Башкирский Государственный Университет Не подтверждено | Год окончания: 1997, Факультет: Факультет романо-германской филологии, Квалификация: Филолог. Преподаватель по специальности "Английский язык и литература" |
|---|
Опыт работы
| Я — профессиональный синхронный переводчик и преподаватель. Работаю переводчиком с 1992 г., синхронный перевод с 2007г., преподаю с 1999г. • Многолетний опыт работы на международных медицинских конференциях в различных областях медицины. |
|---|
Отзывы
Добавить отзывВсе наши отзывы проходят проверку перед публикацией. Оставить отзыв
может только пользователь, который действительно занимается у репетитора. Если вы ученик и
хотите поделиться своими впечатлениями о репетиторе, вы можете это сделать в личном кабинете.
Нет отзывов
