Бычков Андрей Вячеславович
Формат обучения и цены
Дошкольники | 800 ₽ / 30 мин |
Дошкольники | 1000 ₽ / 45 мин |
Школьники с 1 по 4 класс | 800 ₽ / 30 мин |
Школьники с 1 по 4 класс | 900 ₽ / 45 мин |
Школьники с 1 по 4 класс | 1000 ₽ / 60 мин |
Школьники с 5 по 9 класс | 1000 ₽ / 60 мин |
Школьники с 5 по 9 класс | 1400 ₽ / 90 мин |
Школьники с 10 по 11 класс, студенты колледжей и техникумов, абитуриенты | 1200 ₽ / 60 мин |
Школьники с 10 по 11 класс, студенты колледжей и техникумов, абитуриенты | 1500 ₽ / 90 мин |
Студенты университетов | 1200 ₽ / 60 мин |
Студенты университетов | 1500 ₽ / 90 мин |
Взрослые кроме абитуриентов и студентов | 1000 ₽ / 60 мин |
Взрослые кроме абитуриентов и студентов | 1500 ₽ / 90 мин |
Свободное время для занятий
6:00 | 7:00 | 8:00 | 9:00 | 10:00 | 11:00 | 12:00 | 13:00 | 14:00 | 15:00 | 16:00 | 17:00 | 18:00 | 19:00 | 20:00 | 21:00 | 22:00 | 23:00 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Пн | ||||||||||||||||||
Вт | ||||||||||||||||||
Ср | ||||||||||||||||||
Чт | ||||||||||||||||||
Пт | ||||||||||||||||||
Сб | ||||||||||||||||||
Вс |
Свободно
Занято
О себе
Обучаюсь на 3 курсе в Литературном институте им. А.М. Горького по направлению "Художественный перевод английской литературы". Мой мастер и куратор - Виктор Петрович Голышев, президент Гильдии литературных переводчиков РФ.
Переводил английскую и американскую литературу: как достаточно старых и классических авторов - Д. Мильтона, У. Блейка, Э. А. По, - так и современных - Д. Фаулза, Р. Тремайн, С. Сонтаг. Помимо этого, активно учу ещё два языка: японский и немецкий. С японского уже есть переводы.
Мои знания английского не исчерпываются пониманием языка и способностью перевести художественный текст. Проходил курсы устного перевода и древнеанглийского под руководством И. В. Соколовой, кандидата наук в области романо-германской филологии.
Обширные знания в области истории языка и лингвистики позволяют мне наиболее полно и просто объяснить даже самый сложный раздел грамматики, найти аналогичные ему примеры в родном языке. Обучаю при помощи мнемотехник (например, "Дворец памяти"), системы Лейтнера (карточки с интервальным повторением), которые помогут ученику в освоении обширного словарного запаса, необходимого как при сдаче экзамена, так и при восприятии любой информации на английском.
Подход к ученику нахожу индивидуально, опираясь на возраст, сферу его интересов. Так как я студент очной формы, в данный момент предпочитаю проводить занятия дистанционно.
Каждое занятие включает в себя аудирование, устные упражнения и периодически - творческие задания. Домашнее задание отправляю сразу после урока, и проверяю, даже если ученик просрочивает его. Изучаемый материал входит в систему CEFR (Общеевропейские компетенции владения иностранным языком), поэтому включает соответствующие учебники: Destination, English in Use разных уровней.
Помогаю ученику ставить цели обучения, способен замотивировать, учитываю интересы как его родителей, так и интересы самого ученика. Также занимаюсь подготовкой к ГИА, ОГЭ, ЕГЭ и повышением успеваемости.
Развернуть
Переводил английскую и американскую литературу: как достаточно старых и классических авторов - Д. Мильтона, У. Блейка, Э. А. По, - так и современных - Д. Фаулза, Р. Тремайн, С. Сонтаг. Помимо этого, активно учу ещё два языка: японский и немецкий. С японского уже есть переводы.
Мои знания английского не исчерпываются пониманием языка и способностью перевести художественный текст. Проходил курсы устного перевода и древнеанглийского под руководством И. В. Соколовой, кандидата наук в области романо-германской филологии.
Обширные знания в области истории языка и лингвистики позволяют мне наиболее полно и просто объяснить даже самый сложный раздел грамматики, найти аналогичные ему примеры в родном языке. Обучаю при помощи мнемотехник (например, "Дворец памяти"), системы Лейтнера (карточки с интервальным повторением), которые помогут ученику в освоении обширного словарного запаса, необходимого как при сдаче экзамена, так и при восприятии любой информации на английском.
Подход к ученику нахожу индивидуально, опираясь на возраст, сферу его интересов. Так как я студент очной формы, в данный момент предпочитаю проводить занятия дистанционно.
Каждое занятие включает в себя аудирование, устные упражнения и периодически - творческие задания. Домашнее задание отправляю сразу после урока, и проверяю, даже если ученик просрочивает его. Изучаемый материал входит в систему CEFR (Общеевропейские компетенции владения иностранным языком), поэтому включает соответствующие учебники: Destination, English in Use разных уровней.
Помогаю ученику ставить цели обучения, способен замотивировать, учитываю интересы как его родителей, так и интересы самого ученика. Также занимаюсь подготовкой к ГИА, ОГЭ, ЕГЭ и повышением успеваемости.
Образование
ЛИ им. А. М. Горького Подтверждено | Год окончания: 2026, Факультет: Кафедра Художественного перевода, Специальность: Художественный перевод, Квалификация: Переводчик художественной литературы с английского языка |
---|
Опыт работы
Репетитор (1 год) |
---|
Отзывы
Все наши отзывы проходят проверку перед публикацией. Оставить отзыв
может только пользователь, который действительно занимается у репетитора. Если вы ученик и
хотите поделиться своими впечатлениями о репетиторе, вы можете это сделать в личном кабинете.
Нет отзывов