Тугулова Ольга Доржиевна
Форматы и цены индивидуальных занятий
Акции
- При оплате абонемента: 9 месяцев скидка на занятия - 25%; 6 месяцев - 10%; 3 месяца - 5% ; 1 месяц - 3%
Взрослые кроме абитуриентов и студентов | 1200 ₽ / 60 мин |
Свободное время для индивидуальных занятий
6:00 | 7:00 | 8:00 | 9:00 | 10:00 | 11:00 | 12:00 | 13:00 | 14:00 | 15:00 | 16:00 | 17:00 | 18:00 | 19:00 | 20:00 | 21:00 | 22:00 | 23:00 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Пн | ||||||||||||||||||
Вт | ||||||||||||||||||
Ср | ||||||||||||||||||
Чт | ||||||||||||||||||
Пт | ||||||||||||||||||
Сб | ||||||||||||||||||
Вс |
Свободно
Занято
О себе
Стаж преподавательской деятельности - 20 лет, я работала в университете и языковых школах с учениками разного возраста. Я знаю, как проводить занятия эффективно и увлекательно, как достигать языковой цели.
У меня высшее филологическое и педагогическое образование, степень кандидата наук. Ежегодно прохожу курсы повышения квалификации по языку и методике преподавания. Сама являюсь лектором на обучающих курсах для преподавателей (ИГУ, НГУ, БГУ), автором 80+ научных и методических статей, учебных пособий. По моему учебнику “Я говорю по-китайски” занимаются в школах Улан-Удэ и в Институте Конфуция БГУ.
Мне интересно и я умею разрабатывать индивидуальную учебную стратегию в зависимости от возраста ученика, его начального уровня и конечной цели. К каждой теме я готовлю презентацию, упражнения и игры. Делаю дополнительные красочные и наглядные материалы, схемы-шпаргалочки, чек-листы. Для формирования навыка аудирования и поддержания интереса использую аудио- и видеоматериалы (песни, мультфильмы). Лингвострановедческий материал дает представление о реалиях Китая и понимание возможностей использования языка, а, значит, способствует повышению мотивации к изучению языка. Входящий, промежуточный контроль позволяет фиксировать и оценивать прогресс обучения.
Я всегда нахожусь на связи с учеником и родителями, предоставляю отчет о пройденном и имеющихся результатах.
У меня высшее филологическое и педагогическое образование, степень кандидата наук. Ежегодно прохожу курсы повышения квалификации по языку и методике преподавания. Сама являюсь лектором на обучающих курсах для преподавателей (ИГУ, НГУ, БГУ), автором 80+ научных и методических статей, учебных пособий. По моему учебнику “Я говорю по-китайски” занимаются в школах Улан-Удэ и в Институте Конфуция БГУ.
Мне интересно и я умею разрабатывать индивидуальную учебную стратегию в зависимости от возраста ученика, его начального уровня и конечной цели. К каждой теме я готовлю презентацию, упражнения и игры. Делаю дополнительные красочные и наглядные материалы, схемы-шпаргалочки, чек-листы. Для формирования навыка аудирования и поддержания интереса использую аудио- и видеоматериалы (песни, мультфильмы). Лингвострановедческий материал дает представление о реалиях Китая и понимание возможностей использования языка, а, значит, способствует повышению мотивации к изучению языка. Входящий, промежуточный контроль позволяет фиксировать и оценивать прогресс обучения.
Я всегда нахожусь на связи с учеником и родителями, предоставляю отчет о пройденном и имеющихся результатах.
Образование
Бурятский государственный университет Подтверждено | Год окончания: 2001, Факультет: восточный факультет, Специальность: Филология, Квалификация: Филолог. Преподаватель китайского и монгольского языков |
---|---|
Ученая степень | Кандидат филологических наук |
Ученое звание | Доцент |
Достижения
Повышение квалификации в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова по специальности "Востоковедение" Подтверждено |
Повышение квалификации по профессиональной программе "Использование ЭИОС и средств ИКТ при реализации образовательных программ в соответствии с требованиями ФГОС3++" Подтверждено |
Повышение квалификации в Иркутском государственном университете по профессиональной программе "Современные тенденции методики преподавания китайского языка" |
Повышение квалификации в Финансовом университете при Правительстве РФ по программе "Цифровой инструментарий и дизайн в профессиональной деятельности педагога и бизнес-тренера" |
Повышение квалификации в Бурятском государственном университете по программе "Преподавание в высшей школе в цифровой образовательной среде" |
Повышение квалификации в Чанчуньском политехническом университете по программе "Преподавание китайского языка как иностранного" |
Повышение квалификации в Главном управлении Институтами Конфуция по программе "Использование комплекта "Великая китайская стена" Подтверждено |
Опыт работы
Преподаватель ФГБОУ ВО "Бурятский государственный университет имени Доржи Банзарова" | С 2002 г. преподаваемые дисциплины: "Основной восточный язык" "Торгово-экономическая лексика китайского языка" "Художественный текст" "Практическая грамматика китайского языка" |
---|---|
Переводчик, преподаватель | 2001-2008 гг. - переводчик и преподаватель языковых курсов ООО "Ниппон"; 2008-2022 - переводчик и генеральный директор ООО "Легат" |
Отзывы
Все наши отзывы проходят проверку перед публикацией. Оставить отзыв
может только пользователь, который действительно занимается у репетитора. Если вы ученик и
хотите поделиться своими впечатлениями о репетиторе, вы можете это сделать в личном кабинете.
Нет отзывов