Кокора Юлия Васильевна

Репетитор по итальянскому языку Кокора Юлия Васильевна - фотографияОт партнерского сервиса

Репетитор по итальянскому языку

Частный преподаватель / Стаж 6 лет

5
Отправить запрос

Формат обучения и цены

Школьники с 1 по 4 класс 600 ₽ / 60 мин
Школьники с 5 по 9 класс 600 ₽ / 60 мин
Школьники с 10 по 11 класс, студенты колледжей и техникумов, абитуриенты 600 ₽ / 60 мин
Студенты университетов 600 ₽ / 60 мин
Взрослые кроме абитуриентов и студентов 600 ₽ / 60 мин
Показать все цены

Доступные районы

Регион репетитора

Краснодар и Краснодарский край

Свободное время для занятий

6:00 7:008:009:0010:0011:0012:0013:0014:0015:0016:0017:0018:0019:0020:0021:0022:0023:00
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
Свободно
Занято
Школьники с 1 по 4 класс 600 ₽ / 60 мин
Школьники с 5 по 9 класс 600 ₽ / 60 мин
Школьники с 10 по 11 класс, студенты колледжей и техникумов, абитуриенты 600 ₽ / 60 мин
Студенты университетов 600 ₽ / 60 мин
Взрослые кроме абитуриентов и студентов 600 ₽ / 60 мин
Показать все цены

Свободное время для занятий

6:00 7:008:009:0010:0011:0012:0013:0014:0015:0016:0017:0018:0019:0020:0021:0022:0023:00
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
Свободно
Занято

О себе

Лауреат стипендии Оксфордского Российского фонда 2020-2021 гг.

Грамотный специалист со знанием четырех иностранных языков: английский, немецкий, китайский, итальянский. Нахожу индивидуальный подход к каждому ученику и работаю на результат.

Трижды лауреат Повышенной Государственной Академической стипендии Российской Федерации.

Выпускница Кубанского государственного университета бюджетной формы обучения, факультет романо-германской филологии, кафедра теории и практики перевода (красный диплом).

С 2021 года работаю в Кубанском государственном университете.

Преподаватель-совместитель в Российском государственном университете правосудия (юридический английский).

Являюсь переводчиком-совместителем во Всероссийском детском центре «Орлёнок».

Лауреат II степени Международного конкурса перевода в языковой паре итальянский-русский.

Лауреат III степени XI Международного Конкурса молодых переводчиков им. Э. Л. Линецкой в номинации художественный перевод с китайского языка. Санкт-Петербург, Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российская академия наук совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга.

В рамках Кубанской Международной модели ООН осуществляла языковую поддержку с китайского и английского языков (2020 г.).

На 3 курсе прошла стажировку в Международной школе перевода и межкультурной коммуникации КубГУ, успешно завершила курс практического перевода (устного и письменного) с русского на немецкий язык.

Награждена сертификатом за участие в курсе лекций и семинаров на немецком языке «EU-Themen fur angehende Dolmetscher», 2019 г.

Являюсь автором многих научных статей и исследований, опубликованных в международных академических изданиях, отмеченных Российским индексом научного цитирования и индексируемых Высшей аттестационной комиссией.

В период обучения в школе в 2015 году стала лауреатом дипломов 1 степени интернет олимпиад Российского государственного педагогического университета им. Герцена, г. Санкт-Петербург (по английскому языку).

В 2016 году окончила школу (аттестат с отличием), отмечена за отличную учебу «Золотой медалью».

Развернуть

Образование

Кубанский государственный университет Год окончания: 2021, Факультет: факультет романо-германской филологии, Специальность: Лингвист-переводчик, Квалификация: Выпускница Кубанского государственного университета бюджетной формы обучения, факультет романо-германской филологии, кафедра теории и практики перевода (красный диплом).

Отзывы

Все наши отзывы проходят проверку перед публикацией. Оставить отзыв может только пользователь, который действительно занимается у репетитора. Если вы ученик и хотите поделиться своими впечатлениями о репетиторе, вы можете это сделать в личном кабинете.
    Нет отзывов