Репетитор.ру
математика
физика
химия
русский язык
литература
история
английский язык
французский язык
немецкий язык
испанский язык
другие предметы
Живой немецкий — Echtes Deutsch
Уровень "Mittelstufe"
Обучающая программа по восприятию живой немецкой речи на слух. Курс предназначен для пользователей, говорящих по-русски, и изучающих немецкий язык на уровнях от среднего до высшего.
2210 руб.
Я использую в преподавании коммуникативную методику, что позволяет обучаемому активно использовать в речи пройденную на занятии грамматику и лексику. Мой опыт обязательно получит feedback у мотивированных и целеустремлённых.
Приглашаю учеников 8-9 и 10-11 кл. на подготовку к ГИА и ЕГЭ по английскому языку, а также
учащихся на подготовку к IELTS.
Квалифицированный частный преподаватель, практикующий переводчик на АНГЛИЙСКИЙ и НЕМЕЦКИЙ языки. Стаж 12 лет. Жил и работал за рубежом. Отличительные преимущества:

• ВСЕ учебные материалы (учебники, специальные пособия, аудиозаписи, фильмы и многое другое) бесплатно;
• Занятия ведет дипломированный преподаватель, практикующий переводчик;
• Огромный выбор мультимедийных учебных пособий;
• Индивидуальный подход к учащимся;
• Занятия проводятся в увлекательной форме;
• Постановка подлинно американского (или немецкого — для изучающих немецкий) произношения;
• Курсы делового английского и немецкого на любой вкус;
• Специальные программы изучения языка для юристов, врачей, людей технических специальностей, специалистов в области информационных технологий и т.д.;
• Навыки уместного употребления сленга; язык улиц (по желанию);
• Привитие навыка слушания и практического понимания речи на слух;
• Разбор текстов песен, реплик актеров в фильмах, помощь при переводе рабочих документов на английский, немецкий языки (по желанию);
• Практический курс переводоведения для желающих приобрести или усовершенствовать навыки перевода;
• Развитие речевой (также идиоматической) интуиции;
• В ходе изучения языка я передаю уникальные страноведческие знания (в т.ч. из личного практического опыта) и массу других полезных сведений;
• Профессиональная подготовка к сдаче тестов TOEFL, GRE, IELTS и др., выезду на ПМЖ в Германию, Австрию, США, Англию и Австралию (специальный опыт — 8 лет), сдаче экзаменов в ВУЗы;
• Помогу найти собственный стиль письма и речи (необходимо при сдаче специальных экзаменов).
• Возможно проведение занятий удаленно, напр. по Skype

Также занятия с группами до пяти человек — по договоренности.
Правда ли, что немецкий язык настолько сложный, что можно потонуть щепкой в его волнах или вынырнуть с глаголом во рту? Правда ли, что немцы говорят, как будто собаки лают? Сложно ли сдать экзамены Start Deutsch 1 и TestDaF? Приходите на занятия — и вы сами сможете ответить на эти и другие волнующие вас вопросы.
Репетитор немецкого языка (более 20 лет преподавательской практики) проводит уроки, как правило, на выезде или дома: Речной вокзал, САО — Центр и далее (метро в пешей удалённости). Уровень подготовки и возраст — без ограничений. Стоимость, в зависимости от месторасположения, — порядка 1500 руб. (90 минут).
Я научу вас думать по-немецки!
Опытный педагог и переводчик. Этническая немка.
Провожу индивидуальные занятия по немецкому языку.
Помогаю освоить курс немецкого языка с «0» до продвинутого С-2.
В работе с детьми использую передовые методики обучения иностранному языку в игровой форме.
Особое внимание я уделяю постановке произношения.
По желанию учащихся осваиваем различные немецкие диалекты.
Никогда ещё ученики не уставали от моих занятий, хотя изучение иностранного языка — трудоёмкое дело!
Вам (или Вашим детям) нужно быстро поднять уровень английского языка? Значит, Вы обратились по адресу!
Бытует мнение, что иностранный язык нужно учить годами, и это – очень тяжелый процесс. И действительно, традиционные методики «растягивают» изучение языка на годы. Это явно не добавляет интереса к изучению языка. Люди (особенно дети) ненавидят учить слова. Как же решить эту проблему?
Дело в том, что большинство школ, курсов и репетиторов предлагают "классический" способ изучения языков. А как же тогда полиглоты могут овладеть языком за пару недель? Они пользуются особыми методами. И если Вы хотите изучать язык быстро и эффективно, я помогу Вам это сделать.
Чешский, испанский и итальянский, английский и немецкий в Воронеже. Выезд к учащемуся. Индивидуальные занятия.
Английский и немецкий для Вас и Ваших детей. Качественно, интересно, доступно. Янина
Интересные занятия английским и немецким языками для всех желающих в удобное для Вас время.
Подбор учебного материала в зависимости от цели обучения и уровня подготовки. Материалы британских издательств (Oxford, Cambridge, Longman...). Консультация + первое занятие БЕСПЛАТНО!!! Преподаватель с опытом работы за рубежом (США, Германия).
Веселый Английский для Самых Маленьких! (от 3-х лет).

Выбирая репетитора по немецкому языку для частных занятий, следует учитывать:
  • Основное и дополнительное образование репетитора. Преподаватели из лингвистических вузов или из вузов с кафедрой изучения иностранных языков зачастую обладают более обширными знаниями и педагогической подготовкой. К таким вузам относятся: МГЛУ, МГУ, РУДН, МГИМО, РГСУ, МИИЯ и ряд других. Преимуществом репетитора по немецкому будет наличие пройденных курсов повышения квалификации, иностранных учебных стажировок и международных сертификатов GDS, KDS, ZOP и ZMP.
  • Опыт успешной репетиторской деятельности. Наличие у преподавателя успешного опыта индивидуального обучения указывает на то, что у него есть свои проверенные методики занятий. Обратите также внимание и на наличие положительных отзывов от бывших учеников.
  • Опыт подготовки к ЕГЭ по немецкому языку. Если целью ваших занятий является успешная сдача ЕГЭ, то обязательно выясните имеется ли у репетитора успешный опыт подготовки учеников к данному экзамену, т.к. специфика его заданий требует соответствующей подготовки.

Репетиторы по немецкому языку



Катаева Анастасия Александровна

Здравствуйте!
Меня зовут Катаева Анастасия Александровна. Студентка пятого курса факультета иностранных языков Московского педагогического государственного университета им. Ленина, специальность — лингвист-переводчик (немецкий, английский, испанский языки).
В 2006 г. закончила школу с углубленным изучением иностранных языков на отлично. Опыт работы переводчиком — 2 года, опыт работы репетитором — 3 года.
В 2009 г. повышение квалификации в городе Маннгейм (Германия) — 2 месяца.
В 2010 г. работала переводчиком в музее в городе Аренсбёк (Германия) — 1 месяц.
С 2010 г. работаю в детском саду при посольстве Германии. Опыт работы во многих международных компаниях.
Я очень люблю свою профессию! Постоянно совершенствую знания на стажировках заграницей и при общении с носителями языка.
Для меня большое счастье разделять радость от достижения поставленных целей учеником и мной, когда наша совместная работа даёт человеку возможность пройти собеседование на работу на языке, получить отличные оценки в школе или сдать успешно экзамен.

Продолжительность и место занятий оговаривается индивидуально.
 

 
 
 
Янкевич Анна Эдуардовна   (Санкт-Петербург)

Здравствуйте!
Меня зовут Анна Эдуардовна Янкевич, я преподаю немецкий язык и вокал (пение). Здесь представлена моя анкета, а если Вы захотите прочесть рассказ обо мне и о моих уроках в более свободной форме, читайте далее!

Образование: СПбГУП, факультет культуры, специальность «Социально-культурный работник, менеджер туристской отрасли», диплом с отличием (1999 г.); Goetheschule – школа с углубленным изучением немецкого языка №515; детская музыкальная школа им. Римского-Корсакова (2005 г.); СПб Академия театрального искусства, специальность – актриса музыкального театра, диплом с отличием (2005 г.).
Стажировки в Германии. Международный сертификат Института Гёте (отлично).
Опыт преподавания на курсах и переводческой деятельности.
Преподаватель академического вокала. Сопрано. Актриса Санкт-Петербургского театра оперетты и театра «Домино».
Трижды дипломант конкурса «Весна романса» (2010, 2009, 2008 гг.).
Прошла вокальный мастер-класс в Германии (Любек, 2006 г.).
2004-2008 гг. – солистка СПб Театра Музыкальной комедии, «Петербургской оперетты».
Репетиторская деятельность – с 1997 года.

…..Как случилось, что я преподаю два предмета? Немецким языком я начала заниматься с 8 лет в школе №515 с углублённым изучением немецкого языка (Гёте-шуле). Преподавание велось серьёзно: достаточно сказать, что в 10-м и 11-м классах на немецком языке нам преподавали 6 предметов. Окончив школу, я поступила учиться в СПб Гуманитарный Университет Профсоюзов, на факультет культуры, по специальности менеджер туристской отрасли и социально-культурный работник. На 2-м курсе института я начала посещать институт Гёте и тогда же сделала первые шаги в репетиторстве. Педагогика интересовала меня с раннего детства, ещё ребёнком я читала книги Макаренко и Сухомлинского, а сосед в пригородной электричке не смог сдержать смех, когда разглядел за толстым томом «Педагогика дошкольного и школьного возраста» восьмилетнюю девчонку. Я всегда любила и люблю детей и стараюсь найти с ними общий язык.
Когда я училась в первом вузе, у меня уже было много учеников самого разного возраста – от 8 до 30 лет, которым я посвящала немало времени и сил. Одновременно с учёбой в Университете я получила международный сертификат института Гёте с общей оценкой «отлично», потом с отличием окончила СПбГУП и ещё год занималась репетиторством, параллельно готовясь к поступлению в вуз на вокальное отделение.
.....Любовь к музыке сопровождает меня всю жизнь. В 20 лет я побывала в Италии и поступила учиться в Римский филиал Академии Болонской Филармонии на вокальное отделение. Материальные возможности не позволили мне жить в Италии, но мечта заниматься музыкой укрепилась, и в 2005 году я поступила в музыкальную школу им. Римского-Корсакова по классу фортепьяно и, в тот же год, в Петербургскую Академию театрального искусства, на драматический факультет, специальность – актриса музыкального театра. Это был курс при СПб Театре музыкальной комедии, так что практика на сцене театра у меня была со второго курса, и, с отличием окончив Академию, я ещё год была солисткой в Театре музыкальной комедии. Потом последовала поездка в Германию и вокальный мастер-класс там же у певицы Изабель Шааршмидт, работа в антрепризе «Петербургская оперетта» — коллективе, с которым я объездила с гастролями всю Россию и ближнее зарубежье, исполняя главные партии каждый день.
В настоящий момент я являюсь актрисой драматического театра «Домино» и антрепризы Санкт-Петербургский Театр оперетты. Являюсь участницей проекта «Весна романса» и трижды дипломантом этого конкурса (2008-2010гг.) Постоянно занимаюсь вокалом, преподавать его сама решилась тогда, когда по просьбе знакомых стала заниматься с ними и видела их счастливые глаза после уроков.
Пройдя по этой ссылке, Вы можете изучить список сыгранных мною ролей, посмотреть мои фотографии, познакомиться с отзывами зрителей:
http://www.kino-teatr.ru/teatr/acter/ros/234702/bio/
Всё это время я находила возможность и время преподавать немецкий язык. Мне случалось работать и переводчицей (как письменный, так и устный переводы), и преподавать на курсах, но именно индивидуальная работа с учеником, именно репетиторство больше всего меня привлекают возможностью искать индивидуальный подход и контакт с каждым учеником, использовать наилучшим образом именно его способности, скорость восприятия, сильные стороны. Знания языков (помимо немецкого я говорю по-английски и по-итальянски, а также немного по-турецки) помогают расширять кругозор ученика на занятиях вокалом и полезны также при изучении произведений на иностранных языках.
Актёрский и музыкальный опыт очень способствуют преподаванию немецкого языка, ведь иностранный язык сродни музыке, надо только услышать её. Я стараюсь вести занятия в живой форме, с использованием игровой методики, пробуждая интерес и любовь к этому языку. Одна из моих учениц с моей помощью окончила школу с углублённым изучением немецкого, потом институт и сейчас работает с немецкими туристами – принимает, проводит экскурсии. Хорошие и отличные результаты моих учеников в школах, в основном с углублённым изучением немецкого; ребята, обученные «с нуля», «для себя» и говорящие на очень приличном уровне; ученики, которые, уже живя в странах, где немецкий язык является государственным языком, приезжают сюда и обращаются ко мне с желанием подтянуть имеющийся уровень – вот результаты моей работы в области преподавания немецкого языка. На вокале же это – счастливые глаза детей и взрослых, развивающийся слух, крепнущие голоса. Не секрет, что занятия музыкой вообще способствуют интеллектуальному развитию и полезны для здоровья, для сохранения душевной гармонии.
Свою работу, своих учеников я люблю и стараюсь сделать всё, что зависит от меня, чтобы наши занятия были плодотворными. Результат этот обязательно достигается, особенно если ученик приходит с желанием заниматься выбранным предметом и готов к интересной работе! Буду рада видеть Вас в числе моих учеников!

Район: СПб, Ладожская (у меня). Стоимость: от 600 рублей за астрономический час.
 

 
 
 
Шмаль Наталия Михайловна

Здравствуйте, дорогие друзья!
Меня зовут Шмаль Наталия Михайловна.
В 1987 году я окончила МГПИИЯ им. Мориса Тореза. Более 10 лет отработала переводчиком. Эта работа дала мне бесценный опыт «живого языка», практику общения с носителями языка и возможность познакомиться с их обычаями и культурой.

С 1999 года я преподаю немецкий и английский языки школьникам, студентам и взрослым.
Я веду индивидуальные занятия и занятия в малых группах (3-4 человека).

Я считаю, что хороший репетитор должен не только отлично сам владеть языком, но и обладать педагогическим талантом, быть отчасти психологом, понимать процесс формирования языковых навыков и уметь оптимизировать его.

Поэтому методику обучения, учебные пособия, темп занятий я всегда подбираю конкретно под каждого ученика, в соответствии с его возрастом, индивидуальными особенностями и целями обучения.

Я очень люблю свою работу и постоянно совершенствую свои знания, меня интересует все новое в области методики преподавания. Особенно – уникальные возможности для изучения языков, открываемые мультимедийными средствами и интернет-технологиями.

Район: Белорусская, Динамо, Савеловская.
Стоимость занятия: от 1500 руб. за 90 минут.

«Кто не знает иностранных языков, ничего не знает о своем», сказал Иоганн Вольфганг Гете.
Если иностранный язык для Вас является увлечением, будущей профессией, жизненной необходимостью, и Вам требуется профессиональная помощь – я буду рада Вам помочь!
 

 
 
 
Алекперова Яна Джахангировна

2003-2009 гг. – Российский университет дружбы народов, магистр лингвистики, диплом с отличием;
2003 г. – Сертификат по английскому языку FCE, Cambridge University, ESOL Examinations.
Занимаюсь с детьми, подростками, взрослыми.
Подбор учебных материалов и индивидуальный подход к каждому ученику.
Занятия в пределах Юго-Западного округа.
Изучаю язык более 15 лет. Большой опыт общения с носителями языка. Отличное произношение. Опыт преподавания языка.
Коммуникабельная, ответственная, пунктуальная.
1000 руб. / 45мин.
 

 
 
 
Рощина Марина Владимировна

Здравствуйте, дорогие друзья!
Я преподаю немецкий язык без малого 40 лет. Работа преподавателем этого языка доставляет мне очень большое удовольствие, и я стараюсь привить любовь к немецкому языку своим ученикам. Я окончила Институт иностранных языков им. Мориса Тореза, в настоящее время это учебное заведение называется МГЛУ (Московский государственный лингвистический университет). По окончании института я работала в престижных учебных заведениях: в Военном университете (прежнее название — Военный институт иностранных языков), на Высших курсах иностранных языков МИД РФ. Во время учёбы в институте и по окончании его я помимо своей основной деятельности активно работала в качестве репетитора и переводчика. Неоднократно выезжала в немецкоязычные страны (Австрия, Германия) на стажировки, курсы повышения квалификации, на работу. Овладела методом интенсивного обучения иностранным языкам, активно применяю его как на групповых занятиях, так и индивидуально. Написала несколько пособий согласно принципам этого метода, а также несколько статей. Во время работы в Военном университете была соавтором учебника немецкого языка для 1 и 2 курсов и автором нескольких учебных пособий.
С удовольствием поделюсь своими знаниями и умениями со всеми желающими. Добро пожаловать! Herzlich willkommen! Ваша Марина Владимировна
 

 
 
 
Мальчевская Ольга Александровна   (Украина)

Образование: неоконченное высшее (учусь на 4-м курсе)
Период обучения: сентябрь 2005 – июль 2012
Вуз: Классический приватный университет, г. Запорожье
Факультет: иностранная филология
Специальность: перевод
Языки: английский — немецкий

О себе

Знания:

- делового английского и немецкого языков,
- опыт проведения как технического, так и литературного переводов;
- базовый французский и арабский;
- уверенный пользователь ПК;
- окончила 3-годичный курс по специальности "социальный психолог, педагог",
а также курс экономики в университете.

* Цель поиска работы — применение и развитие знаний, приобретенных в университете, и работы переводчиком за рубежом в Швейцарии, самосовершенствование, карьерный рост.
* Семейное положение — замужем.
* Личные характеристики — очень люблю детей, поэтому изучила курс психологии и педагогики. Есть опыт работы с детьми, не только в Запорожье, но и за границей. У самой 4-летняя племянница Марго, с которой я уже занимаюсь.
Во время работы действую настойчиво, упорно и цепко, не останавливаюсь, пока не достигну цели или не разберусь в деле досконально. Спокойная, терпеливая, добрая, однако требовательная и не боюсь высказать собственное мнение, иногда даже в тех случаях, когда оно противоречит мнению большинства.
* В свободное от работы время занимаюсь спортом: велоезда, аэробика, коньки. Противник употребления алкоголя и наркотиков. Могу противостоять в этом вопросе мнению большинства.
 

 
 
 
Шмагай Ольга Владимировна   (Новосибирск)

2005-2007 гг.: Новосибирский государственный Университет, факультет: гуманитарный, русская филология (немецкий язык).
Октябрь 2007 — февраль 2008 г.: Курс немецкого языка, г. Аахен (Германия), Sprachakademie Aachen.
Март 2008 г.: сдала немецкий экзамен DSH («Deutsche Sprache für den Hochschulzugang») с результатом «3» («besonders hohe Deutschkenntnisse – особенно высокое знание немецкого языка) – соответствует по европейскому образовательному стандарту уровню С2.
Октябрь 2008 — сентябрь 2009 г.: Государственный университет Генриха Гейне, г. Дюссельдорф (Heinrich-Heine Universität, Düsseldorf), факультет: СМИ и культурология (Medien- und Kulturwissenschaft).
Сейчас заканчиваю обучение на факультете иностранных языков в Новосибирском государственном педагогическом университете.

Занятия со мной – это:
- чёткая целенаправленность курса
- максимум практики разговорной речи
- отработка любых возникших ранее пробелов как в грамматике, так и в лексике
- индивидуально подобранная и скомпонованная программа обучения.

Программа занятий выстраивается на основании Ваших целей:

- Аутентичный разговорный немецкий – именно живой язык, на котором разговаривают сейчас в Германии (начиная с любого уровня).

- Поступление в немецкий ВУЗ, что предполагает сдачу экзамена, подтверждающего необходимый для учёбы на немецком языке уровень (т.е. целенаправленная подготовка к TestDaf / DSH).

Занимаюсь только по аутентичной литературе (издательства Langenscheidt, Hueber). Каждое занятие представляет собой отработку каждой из четырёх граней языка: аудирование, разговорная речь, чтение, грамматика.

Стоимость занятия (60 мин): 700 руб. Первое (пробное) занятие – бесплатно.
 

 
 
 
Тертышникова Кристина Алексеевна   (Санкт-Петербург)

Здравствуйте.
Меня зовут Кристина и я являюсь репетитором по немецкому языку. Сразу оговорюсь, что по образованию я не учитель, я закончила Университет по специальности "маркетинг", а также 5 лет проучилась в Гёте-институте Петербурга. Сейчас я работаю по специальности в австрийской компании.
Работа с учениками мне интересна, меня привлекает увиденный результат.
Мой первый опыт преподавания увенчался успехом, я подготовила девочку к сдаче теста DAF, который сама не так давно сдавала.
Сейчас уже 2 месяца занимаюсь с 7-классником, учеником немецкой гимназии и тоже вижу, как его язык начал его слушаться.
Занимаюсь в основном по немецким учебникам, редко прибегаю к помощи русскоязычных авторов.
Буду рада помочь постигнуть немецкий язык!
 

 
 
 
Макшакова Анастасия Сергеевна

(Химки, Московская область)

Дорогие друзья! Меня зовут Анастасия Сергеевна.

Преподаю английский, немецкий и французский языки детям и взрослым, начиная с любого уровня.

Вся моя жизнь, с самого раннего детства, связана с иностранными языками. Я окончила английскую гимназию в г. Твери, факультет иностранных языков ТвГУ по специальности «лингвистика и межкультурная коммуникация» и знаменитый парижский университет Сорбонна (Париж IV) по специальностям «прикладные иностранные языки» и «международный бизнес». Много путешествовала по миру, училась и работала во Франции около 6 лет.

Живой опыт общения помог мне по-другому взглянуть на преподавание иностранных языков, выйти за рамки привычных представлений. Я поняла, что владеть языком — это не просто знать слова и грамматику. Это способность проникнуть в яркий увлекательный мир, открыть для себя новую вселенную, называемую "иностранный язык".

Я очень люблю иностранные языки и желаю, чтобы и мои ученики их полюбили. Работаю по самым современным и эффективным пособиям, обязательно использую песни, видео- и аудиокомпоненты.
Приходите! Буду рада видеть Вас на своих занятиях.

Стоимость занятий от 2000 рублей за 60 минут. Место проведения: г. Химки, также возможно дистанционно.
 

 
 
 
Пришельцева Анна Владимировна   (Воронеж)

Здравствуйте!
Меня зовут Пришельцева Анна Владимировна. Выпускница факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета — 2011, специальность — лингвист-преподаватель (английский, испанский языки).
В 2005 г. окончила общеобразовательную школу с экзаменами по выбору (английский язык) с отличием.
2008-2012 гг. — координатор международных обменных и волонтерских программ, репетитор английского для выезжающих за рубеж.
2012-2013 гг. — преподаватель английского, помощник руководителя частной языковой школы.
С 2013 г. по настоящее время — преподавание по скайпу, путешествие.
Опыт преподавания — с 2009 года. Языковая практика за рубежом: английский язык — работа 4 месяца в штате Аляска, США; немецкий язык — опыт проживания 1 год в Лейпциге, Германия. Опыт успешного делового общения с иностранцами, носителями языка, включая телефонные переговоры. Сертификаты: английский язык — C2 (Pearson Test of English – Pass with merit May 2012), немецкий язык — С1 (TestDaF 5543 Juni 2016).
Расписание занятий зависит от ваших пожеланий.

О себе. Я молодой активный преподаватель английского языка, путешественник и переводчик. Работала в англоязычном окружении, путешествовала по азиатскому региону со знанием только английского языка. Пожив год в Германии, преподаю немецкий. Работала три года в языковой школе «Английский Комментарий», где моими учениками были люди от 4 до 54 лет, среди них дошкольники и школьники, люди бизнеса и домашней занятости, сотрудники заводов и банковские служащие. Проанализировав свой опыт там, сейчас преподаю со своим подходом, комбинируя несколько официальных дидактических и психологических методик.

Про содержание и подачу. Разумеется, курс разрабатывается индивидуально для каждого обучаемого, при этом в целом я стараюсь придерживаться интегрированного метода (разнообразные виды деятельности: поговорили, почитали, послушали, посмотрели, поговорили еще, поспорили, записали, рассказали), если только потребности обучаемого не требуют фокуса на отдельных аспектах. Моя главная задача – чтобы вы изъяснялись на языке и понимали других изъясняющихся на нем, то есть носителей языка. Актуальность и связность речи – это те характеристики, которые дают возможность говорить и понимать с первых занятий. Под актуальностью я имею в виду освоение фраз и предложений, которыми повседневно пользуются люди и которые требуются вам в реальной жизни. Связность речи подразумевает то, что называют «сразу разговаривать», а на деле значит, что вы не учите наборы отдельных слов в отрыве друг от друга, чтобы потом не маяться, думая, как они должны стыковаться в речи, чтобы вас понимали. В процессе обучения вы знакомитесь сразу с готовыми конструкциями, которые являются актуальными действующими единицами языка и будут понятны вашему собеседнику-иностранцу, а также поняты вами в речи собеседника-иностранца.

Еще один момент: я говорю иногда «изучать язык», «учить язык», а с моей стороны – «обучать языку», но на самом деле я всегда имею в виду только одно – «осваивать язык». Я даже назвала бы это «присваивать», все это от слова «свой». Вы хотите, чтобы другой язык стал своим, чтобы вы могли переключать свой речевой аппарат с одного языка на другой так же просто и понятно, как переключаете раскладку на клавиатуре. Вы в изучении языка – как исследователь-завоеватель, со словами: «Ну, что у вас тут такого вкусного припасено?» – забираете себе все полезное, отбрасывая до времени ненужное.

О формате. В настоящий момент я не предлагаю занятия два раза в неделю по полтора часа, так как таких курсов я разработала и провела много, и их нескончаемость меня больше не устраивает. Потому всем, кто решил освоить иностранный язык, включая тех, кто уже годами ходит на курсы или к частному преподавателю дважды в неделю, я предлагаю начать со мной с маленького пробного крэш-курса продолжительностью, скажем, две-четыре недели. Занятия по полтора часа проходят три-четыре раза в неделю или просто через день, или же по полчаса каждый день (в идеале с утра), кроме воскресенья. Вы по желанию можете переписываться со мной в любом мессенджере (скайпе, например) на английском в течение дня. По окончании молниеносного «экстремального» курса вы оцениваете свои результаты и степень удовлетворения и решаете, продолжить или нет, в каком формате и с какой интенсивностью.
 

 
 
 
©  2010-2012  ООО «Репетитор.ру»