Репетитор.ру
математика
физика
химия
русский язык
литература
история
английский язык
французский язык
немецкий язык
испанский язык
другие предметы
Живой немецкий — Echtes Deutsch
Уровень "Mittelstufe"
Обучающая программа по восприятию живой немецкой речи на слух. Курс предназначен для пользователей, говорящих по-русски, и изучающих немецкий язык на уровнях от среднего до высшего.
2210 руб.
Я использую в преподавании коммуникативную методику, что позволяет обучаемому активно использовать в речи пройденную на занятии грамматику и лексику. Мой опыт обязательно получит feedback у мотивированных и целеустремлённых.
Приглашаю учеников 8-9 и 10-11 кл. на подготовку к ГИА и ЕГЭ по английскому языку, а также
учащихся на подготовку к IELTS.
Правда ли, что немецкий язык настолько сложный, что можно потонуть щепкой в его волнах или вынырнуть с глаголом во рту? Правда ли, что немцы говорят, как будто собаки лают? Сложно ли сдать экзамены Start Deutsch 1 и TestDaF? Приходите на занятия — и вы сами сможете ответить на эти и другие волнующие вас вопросы.
Квалифицированный частный преподаватель, практикующий переводчик на АНГЛИЙСКИЙ и НЕМЕЦКИЙ языки. Стаж 12 лет. Жил и работал за рубежом. Отличительные преимущества:

• ВСЕ учебные материалы (учебники, специальные пособия, аудиозаписи, фильмы и многое другое) бесплатно;
• Занятия ведет дипломированный преподаватель, практикующий переводчик;
• Огромный выбор мультимедийных учебных пособий;
• Индивидуальный подход к учащимся;
• Занятия проводятся в увлекательной форме;
• Постановка подлинно американского (или немецкого — для изучающих немецкий) произношения;
• Курсы делового английского и немецкого на любой вкус;
• Специальные программы изучения языка для юристов, врачей, людей технических специальностей, специалистов в области информационных технологий и т.д.;
• Навыки уместного употребления сленга; язык улиц (по желанию);
• Привитие навыка слушания и практического понимания речи на слух;
• Разбор текстов песен, реплик актеров в фильмах, помощь при переводе рабочих документов на английский, немецкий языки (по желанию);
• Практический курс переводоведения для желающих приобрести или усовершенствовать навыки перевода;
• Развитие речевой (также идиоматической) интуиции;
• В ходе изучения языка я передаю уникальные страноведческие знания (в т.ч. из личного практического опыта) и массу других полезных сведений;
• Профессиональная подготовка к сдаче тестов TOEFL, GRE, IELTS и др., выезду на ПМЖ в Германию, Австрию, США, Англию и Австралию (специальный опыт — 8 лет), сдаче экзаменов в ВУЗы;
• Помогу найти собственный стиль письма и речи (необходимо при сдаче специальных экзаменов).
• Возможно проведение занятий удаленно, напр. по Skype

Также занятия с группами до пяти человек — по договоренности.
Предлагаю занятия по немецкому языку для школьников 1-11 классов, а также для студентов. Помощь с домашними заданиями, подготовка к контрольным, зачетам, экзаменам.
Вам (или Вашим детям) нужно быстро поднять уровень английского языка? Значит, Вы обратились по адресу!
Бытует мнение, что иностранный язык нужно учить годами, и это – очень тяжелый процесс. И действительно, традиционные методики «растягивают» изучение языка на годы. Это явно не добавляет интереса к изучению языка. Люди (особенно дети) ненавидят учить слова. Как же решить эту проблему?
Дело в том, что большинство школ, курсов и репетиторов предлагают "классический" способ изучения языков. А как же тогда полиглоты могут овладеть языком за пару недель? Они пользуются особыми методами. И если Вы хотите изучать язык быстро и эффективно, я помогу Вам это сделать.
Меня зовут Григорьева Тамара Евгеньевна, опыт преподавания иностранных языков (немецкий, английский) — 7 лет, диплом МГЛУ. Индивидуальный подход к каждому клиенту, подберем программу, подходящую именно Вам по уровню знания языка и по способности усваивать материал. Возможно разработать курс с упором на фонетику, грамматику или специфическую лексику. Любой возраст, любой уровень языка, стоимость занятий 1500 за 90 минут, у Вас дома.
Частные уроки НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА вживую через Интернет (он-лайн) в программе Skype. Интернет стирает расстояние, позволяя ученику и преподавателю делать все то же, что и находясь в одной комнате за одним столом, благодаря голосовой, видео- и другим видам живой интернет-связи, доступных абсолютно бесплатно в программе Skype и других современнейших решениях. Эффективно, доступно всем.
Английский и немецкий для Вас и Ваших детей. Качественно, интересно, доступно. Янина
Как празднуют Рождество и Новый год в Германии, Австрии, Швейцарии? Какие колбаски самые зажаристые? Какой глинтвейн самый ароматный и бодрящий? Когда поедем кататься на лыжах в Альпах? ... И еще много чего интересного можно узнать в декабре на наших занятиях! Kommt zu uns!
Выбирая репетитора по немецкому языку для частных занятий, следует учитывать:
  • Основное и дополнительное образование репетитора. Преподаватели из лингвистических вузов или из вузов с кафедрой изучения иностранных языков зачастую обладают более обширными знаниями и педагогической подготовкой. К таким вузам относятся: МГЛУ, МГУ, РУДН, МГИМО, РГСУ, МИИЯ и ряд других. Преимуществом репетитора по немецкому будет наличие пройденных курсов повышения квалификации, иностранных учебных стажировок и международных сертификатов GDS, KDS, ZOP и ZMP.
  • Опыт успешной репетиторской деятельности. Наличие у преподавателя успешного опыта индивидуального обучения указывает на то, что у него есть свои проверенные методики занятий. Обратите также внимание и на наличие положительных отзывов от бывших учеников.
  • Опыт подготовки к ЕГЭ по немецкому языку. Если целью ваших занятий является успешная сдача ЕГЭ, то обязательно выясните имеется ли у репетитора успешный опыт подготовки учеников к данному экзамену, т.к. специфика его заданий требует соответствующей подготовки.

Репетиторы по немецкому языку



Катаева Анастасия Александровна

Здравствуйте!
Меня зовут Катаева Анастасия Александровна. Студентка пятого курса факультета иностранных языков Московского педагогического государственного университета им. Ленина, специальность — лингвист-переводчик (немецкий, английский, испанский языки).
В 2006 г. закончила школу с углубленным изучением иностранных языков на отлично. Опыт работы переводчиком — 2 года, опыт работы репетитором — 3 года.
В 2009 г. повышение квалификации в городе Маннгейм (Германия) — 2 месяца.
В 2010 г. работала переводчиком в музее в городе Аренсбёк (Германия) — 1 месяц.
С 2010 г. работаю в детском саду при посольстве Германии. Опыт работы во многих международных компаниях.
Я очень люблю свою профессию! Постоянно совершенствую знания на стажировках заграницей и при общении с носителями языка.
Для меня большое счастье разделять радость от достижения поставленных целей учеником и мной, когда наша совместная работа даёт человеку возможность пройти собеседование на работу на языке, получить отличные оценки в школе или сдать успешно экзамен.

Продолжительность и место занятий оговаривается индивидуально.
 

 
 
 
Янкевич Анна Эдуардовна   (Санкт-Петербург)

Здравствуйте!
Меня зовут Анна Эдуардовна Янкевич, я преподаю немецкий язык и вокал (пение). Здесь представлена моя анкета, а если Вы захотите прочесть рассказ обо мне и о моих уроках в более свободной форме, читайте далее!

Образование: СПбГУП, факультет культуры, специальность «Социально-культурный работник, менеджер туристской отрасли», диплом с отличием (1999 г.); Goetheschule – школа с углубленным изучением немецкого языка №515; детская музыкальная школа им. Римского-Корсакова (2005 г.); СПб Академия театрального искусства, специальность – актриса музыкального театра, диплом с отличием (2005 г.).
Стажировки в Германии. Международный сертификат Института Гёте (отлично).
Опыт преподавания на курсах и переводческой деятельности.
Преподаватель академического вокала. Сопрано. Актриса Санкт-Петербургского театра оперетты и театра «Домино».
Трижды дипломант конкурса «Весна романса» (2010, 2009, 2008 гг.).
Прошла вокальный мастер-класс в Германии (Любек, 2006 г.).
2004-2008 гг. – солистка СПб Театра Музыкальной комедии, «Петербургской оперетты».
Репетиторская деятельность – с 1997 года.

…..Как случилось, что я преподаю два предмета? Немецким языком я начала заниматься с 8 лет в школе №515 с углублённым изучением немецкого языка (Гёте-шуле). Преподавание велось серьёзно: достаточно сказать, что в 10-м и 11-м классах на немецком языке нам преподавали 6 предметов. Окончив школу, я поступила учиться в СПб Гуманитарный Университет Профсоюзов, на факультет культуры, по специальности менеджер туристской отрасли и социально-культурный работник. На 2-м курсе института я начала посещать институт Гёте и тогда же сделала первые шаги в репетиторстве. Педагогика интересовала меня с раннего детства, ещё ребёнком я читала книги Макаренко и Сухомлинского, а сосед в пригородной электричке не смог сдержать смех, когда разглядел за толстым томом «Педагогика дошкольного и школьного возраста» восьмилетнюю девчонку. Я всегда любила и люблю детей и стараюсь найти с ними общий язык.
Когда я училась в первом вузе, у меня уже было много учеников самого разного возраста – от 8 до 30 лет, которым я посвящала немало времени и сил. Одновременно с учёбой в Университете я получила международный сертификат института Гёте с общей оценкой «отлично», потом с отличием окончила СПбГУП и ещё год занималась репетиторством, параллельно готовясь к поступлению в вуз на вокальное отделение.
.....Любовь к музыке сопровождает меня всю жизнь. В 20 лет я побывала в Италии и поступила учиться в Римский филиал Академии Болонской Филармонии на вокальное отделение. Материальные возможности не позволили мне жить в Италии, но мечта заниматься музыкой укрепилась, и в 2005 году я поступила в музыкальную школу им. Римского-Корсакова по классу фортепьяно и, в тот же год, в Петербургскую Академию театрального искусства, на драматический факультет, специальность – актриса музыкального театра. Это был курс при СПб Театре музыкальной комедии, так что практика на сцене театра у меня была со второго курса, и, с отличием окончив Академию, я ещё год была солисткой в Театре музыкальной комедии. Потом последовала поездка в Германию и вокальный мастер-класс там же у певицы Изабель Шааршмидт, работа в антрепризе «Петербургская оперетта» — коллективе, с которым я объездила с гастролями всю Россию и ближнее зарубежье, исполняя главные партии каждый день.
В настоящий момент я являюсь актрисой драматического театра «Домино» и антрепризы Санкт-Петербургский Театр оперетты. Являюсь участницей проекта «Весна романса» и трижды дипломантом этого конкурса (2008-2010гг.) Постоянно занимаюсь вокалом, преподавать его сама решилась тогда, когда по просьбе знакомых стала заниматься с ними и видела их счастливые глаза после уроков.
Пройдя по этой ссылке, Вы можете изучить список сыгранных мною ролей, посмотреть мои фотографии, познакомиться с отзывами зрителей:
http://www.kino-teatr.ru/teatr/acter/ros/234702/bio/
Всё это время я находила возможность и время преподавать немецкий язык. Мне случалось работать и переводчицей (как письменный, так и устный переводы), и преподавать на курсах, но именно индивидуальная работа с учеником, именно репетиторство больше всего меня привлекают возможностью искать индивидуальный подход и контакт с каждым учеником, использовать наилучшим образом именно его способности, скорость восприятия, сильные стороны. Знания языков (помимо немецкого я говорю по-английски и по-итальянски, а также немного по-турецки) помогают расширять кругозор ученика на занятиях вокалом и полезны также при изучении произведений на иностранных языках.
Актёрский и музыкальный опыт очень способствуют преподаванию немецкого языка, ведь иностранный язык сродни музыке, надо только услышать её. Я стараюсь вести занятия в живой форме, с использованием игровой методики, пробуждая интерес и любовь к этому языку. Одна из моих учениц с моей помощью окончила школу с углублённым изучением немецкого, потом институт и сейчас работает с немецкими туристами – принимает, проводит экскурсии. Хорошие и отличные результаты моих учеников в школах, в основном с углублённым изучением немецкого; ребята, обученные «с нуля», «для себя» и говорящие на очень приличном уровне; ученики, которые, уже живя в странах, где немецкий язык является государственным языком, приезжают сюда и обращаются ко мне с желанием подтянуть имеющийся уровень – вот результаты моей работы в области преподавания немецкого языка. На вокале же это – счастливые глаза детей и взрослых, развивающийся слух, крепнущие голоса. Не секрет, что занятия музыкой вообще способствуют интеллектуальному развитию и полезны для здоровья, для сохранения душевной гармонии.
Свою работу, своих учеников я люблю и стараюсь сделать всё, что зависит от меня, чтобы наши занятия были плодотворными. Результат этот обязательно достигается, особенно если ученик приходит с желанием заниматься выбранным предметом и готов к интересной работе! Буду рада видеть Вас в числе моих учеников!

Район: СПб, Ладожская (у меня). Стоимость: от 600 рублей за астрономический час.
 

 
 
 
Шмаль Наталия Михайловна

Здравствуйте, дорогие друзья!
Меня зовут Шмаль Наталия Михайловна.
В 1987 году я окончила МГПИИЯ им. Мориса Тореза. Более 10 лет отработала переводчиком. Эта работа дала мне бесценный опыт «живого языка», практику общения с носителями языка и возможность познакомиться с их обычаями и культурой.

С 1999 года я преподаю немецкий и английский языки школьникам, студентам и взрослым.
Я веду индивидуальные занятия и занятия в малых группах (3-4 человека).

Я считаю, что хороший репетитор должен не только отлично сам владеть языком, но и обладать педагогическим талантом, быть отчасти психологом, понимать процесс формирования языковых навыков и уметь оптимизировать его.

Поэтому методику обучения, учебные пособия, темп занятий я всегда подбираю конкретно под каждого ученика, в соответствии с его возрастом, индивидуальными особенностями и целями обучения.

Я очень люблю свою работу и постоянно совершенствую свои знания, меня интересует все новое в области методики преподавания. Особенно – уникальные возможности для изучения языков, открываемые мультимедийными средствами и интернет-технологиями.

Район: Белорусская, Динамо, Савеловская.
Стоимость занятия: от 1500 руб. за 90 минут.

«Кто не знает иностранных языков, ничего не знает о своем», сказал Иоганн Вольфганг Гете.
Если иностранный язык для Вас является увлечением, будущей профессией, жизненной необходимостью, и Вам требуется профессиональная помощь – я буду рада Вам помочь!
 

 
 
 
Алекперова Яна Джахангировна

2003-2009 гг. – Российский университет дружбы народов, магистр лингвистики, диплом с отличием;
2003 г. – Сертификат по английскому языку FCE, Cambridge University, ESOL Examinations.
Занимаюсь с детьми, подростками, взрослыми.
Подбор учебных материалов и индивидуальный подход к каждому ученику.
Занятия в пределах Юго-Западного округа.
Изучаю язык более 15 лет. Большой опыт общения с носителями языка. Отличное произношение. Опыт преподавания языка.
Коммуникабельная, ответственная, пунктуальная.
1000 руб. / 45мин.
 

 
 
 
Рощина Марина Владимировна

Здравствуйте, дорогие друзья!
Я преподаю немецкий язык без малого 40 лет. Работа преподавателем этого языка доставляет мне очень большое удовольствие, и я стараюсь привить любовь к немецкому языку своим ученикам. Я окончила Институт иностранных языков им. Мориса Тореза, в настоящее время это учебное заведение называется МГЛУ (Московский государственный лингвистический университет). По окончании института я работала в престижных учебных заведениях: в Военном университете (прежнее название — Военный институт иностранных языков), на Высших курсах иностранных языков МИД РФ. Во время учёбы в институте и по окончании его я помимо своей основной деятельности активно работала в качестве репетитора и переводчика. Неоднократно выезжала в немецкоязычные страны (Австрия, Германия) на стажировки, курсы повышения квалификации, на работу. Овладела методом интенсивного обучения иностранным языкам, активно применяю его как на групповых занятиях, так и индивидуально. Написала несколько пособий согласно принципам этого метода, а также несколько статей. Во время работы в Военном университете была соавтором учебника немецкого языка для 1 и 2 курсов и автором нескольких учебных пособий.
С удовольствием поделюсь своими знаниями и умениями со всеми желающими. Добро пожаловать! Herzlich willkommen! Ваша Марина Владимировна
 

 
 
 
Мальчевская Ольга Александровна   (Украина)

Образование: неоконченное высшее (учусь на 4-м курсе)
Период обучения: сентябрь 2005 – июль 2012
Вуз: Классический приватный университет, г. Запорожье
Факультет: иностранная филология
Специальность: перевод
Языки: английский — немецкий

О себе

Знания:

- делового английского и немецкого языков,
- опыт проведения как технического, так и литературного переводов;
- базовый французский и арабский;
- уверенный пользователь ПК;
- окончила 3-годичный курс по специальности "социальный психолог, педагог",
а также курс экономики в университете.

* Цель поиска работы — применение и развитие знаний, приобретенных в университете, и работы переводчиком за рубежом в Швейцарии, самосовершенствование, карьерный рост.
* Семейное положение — замужем.
* Личные характеристики — очень люблю детей, поэтому изучила курс психологии и педагогики. Есть опыт работы с детьми, не только в Запорожье, но и за границей. У самой 4-летняя племянница Марго, с которой я уже занимаюсь.
Во время работы действую настойчиво, упорно и цепко, не останавливаюсь, пока не достигну цели или не разберусь в деле досконально. Спокойная, терпеливая, добрая, однако требовательная и не боюсь высказать собственное мнение, иногда даже в тех случаях, когда оно противоречит мнению большинства.
* В свободное от работы время занимаюсь спортом: велоезда, аэробика, коньки. Противник употребления алкоголя и наркотиков. Могу противостоять в этом вопросе мнению большинства.
 

 
 
 
Шмагай Ольга Владимировна   (Новосибирск)

2005-2007 гг.: Новосибирский государственный Университет, факультет: гуманитарный, русская филология (немецкий язык).
Октябрь 2007 — февраль 2008 г.: Курс немецкого языка, г. Аахен (Германия), Sprachakademie Aachen.
Март 2008 г.: сдала немецкий экзамен DSH («Deutsche Sprache für den Hochschulzugang») с результатом «3» («besonders hohe Deutschkenntnisse – особенно высокое знание немецкого языка) – соответствует по европейскому образовательному стандарту уровню С2.
Октябрь 2008 — сентябрь 2009 г.: Государственный университет Генриха Гейне, г. Дюссельдорф (Heinrich-Heine Universität, Düsseldorf), факультет: СМИ и культурология (Medien- und Kulturwissenschaft).
Сейчас заканчиваю обучение на факультете иностранных языков в Новосибирском государственном педагогическом университете.

Занятия со мной – это:
- чёткая целенаправленность курса
- максимум практики разговорной речи
- отработка любых возникших ранее пробелов как в грамматике, так и в лексике
- индивидуально подобранная и скомпонованная программа обучения.

Программа занятий выстраивается на основании Ваших целей:

- Аутентичный разговорный немецкий – именно живой язык, на котором разговаривают сейчас в Германии (начиная с любого уровня).

- Поступление в немецкий ВУЗ, что предполагает сдачу экзамена, подтверждающего необходимый для учёбы на немецком языке уровень (т.е. целенаправленная подготовка к TestDaf / DSH).

Занимаюсь только по аутентичной литературе (издательства Langenscheidt, Hueber). Каждое занятие представляет собой отработку каждой из четырёх граней языка: аудирование, разговорная речь, чтение, грамматика.

Стоимость занятия (60 мин): 700 руб. Первое (пробное) занятие – бесплатно.
 

 
 
 
Тертышникова Кристина Алексеевна   (Санкт-Петербург)

Здравствуйте.
Меня зовут Кристина и я являюсь репетитором по немецкому языку. Сразу оговорюсь, что по образованию я не учитель, я закончила Университет по специальности "маркетинг", а также 5 лет проучилась в Гёте-институте Петербурга. Сейчас я работаю по специальности в австрийской компании.
Работа с учениками мне интересна, меня привлекает увиденный результат.
Мой первый опыт преподавания увенчался успехом, я подготовила девочку к сдаче теста DAF, который сама не так давно сдавала.
Сейчас уже 2 месяца занимаюсь с 7-классником, учеником немецкой гимназии и тоже вижу, как его язык начал его слушаться.
Занимаюсь в основном по немецким учебникам, редко прибегаю к помощи русскоязычных авторов.
Буду рада помочь постигнуть немецкий язык!
 

 
 
 
Рудакова Ольга Олеговна

Меня зовут Ольга Олеговна Рудакова. Я начала преподавать немецкий язык и активно работать в качестве переводчика ещё будучи студенткой МГПИИЯ им. Мориса Тореза. Через несколько лет после окончания института я вернулась в alma mater, но уже в качестве преподавателя переводческого факультета.
На протяжении многих лет я активно сотрудничаю в качестве переводчика с Немецким культурным центром им. Гёте, занимаюсь корпоративным обучением. Моими "учениками" были сотрудники таких ведущих немецких и российских компаний, как "Байер", "Базовый элемент", "ЕСН", "Нёрр, Штифенхофер, Лутц" и другие. Мною разработаны специальные программы для юристов, экономистов, журналистов и людей творческих профессий. В последние годы я активно занимаюсь с маленькими детьми. В работе я использую свои собственные наработки в сочетании с новейшими европейскими методиками.
Мои ученики — это люди любых возрастов и профессий. Я охотно занимаюсь с дошкольниками, школьниками, абитуриентами (поступающими как в российские, так и зарубежные ВУЗы), выезжающими на ПМЖ, готовлю к ЕГЭ, экзаменам Гёте-Института. Как у каждого опытного преподавателя, у меня есть своя выверенная методика "борьбы" с немецкой грамматикой. В работе с учениками я активно использую аутентичные материалы, аудиовизуальные средства.
Каждый ученик для меня индивидуален, я очень терпима и терпелива.
До скорой встречи!

Занятия я провожу у себя дома (м. Войковская, Коптево) или выезжаю к ученику (Северный округ, ЦАО)
Стоимость занятия: от 1500 рублей (90 мин.)
Стоимость занятия на выезде: от 2000 рублей (90 мин.)

 

 
 
 
Киселева Екатерина Вадимовна

Hallo! Меня зовут Екатерина. Я — переводчик и преподаватель немецкого и английского языков. Полгода жила в Германии в городе Магдебурге и училась по специальности "переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Помимо немецкого и английского владею итальянским (окончила курсы итальянского языка при МГЛУ), самостоятельно изучаю испанский язык. Я очень люблю свою профессию, языки и лингвистику и считаю, что любым языком можно овладеть в любом возрасте. Ведь изучение языка — это не только методичное заучивание (хотя без зубрежки, увы, не обойтись), но и увлекательное путешествие (потому что язык — это, в первую очередь, люди, которые на нем говорят, а значит — культура, традиции и мировосприятие). Поэтому на занятиях я уделяю внимание как структуре языка, грамматике, синтаксису, фонетике, так и общению, то есть "живому языку".
 

 
 
 
©  2010-2012  ООО «Репетитор.ру»